1 Koningen 22:14

SVDoch Micha zeide: [Zo waarachtig als] de HEERE leeft, hetgeen de HEERE tot mij zeggen zal, dat zal ik spreken.
WLCוַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־יְהוָ֕ה כִּ֠י אֶת־אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֧ר יְהוָ֛ה אֵלַ֖י אֹתֹ֥ו אֲדַבֵּֽר׃
Trans.wayyō’mer mîḵāyəhû ḥay-JHWH kî ’eṯ-’ăšer yō’mar yəhwâ ’ēlay ’ōṯwō ’ăḏabēr:

Algemeen

Zie ook: Eed, Gelofte (afleggen), Zweren (iets), Micha (profeet 2)

Aantekeningen

Doch Micha zeide: [Zo waarachtig als] de HEERE leeft, hetgeen de HEERE tot mij zeggen zal, dat zal ik spreken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֖אמֶר

zeide

מִיכָ֑יְהוּ

Doch Micha

חַי־

leeft

יְהוָ֕ה

de HEERE

כִּ֠י

-

אֶת־

dat

אֲשֶׁ֨ר

hetgeen

יֹאמַ֧ר

mij zeggen zal

יְהוָ֛ה

de HEERE

אֵלַ֖י

tot

אֹת֥וֹ

-

אֲדַבֵּֽר

zal ik spreken


Doch Micha zeide: [Zo waarachtig als] de HEERE leeft, hetgeen de HEERE tot mij zeggen zal, dat zal ik spreken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!